carnet de route
 
Ter 17 anos, frequentar o secundário e ser militante  
O pastor de Cargèse  
A palavra que destrói um homem  
Ocalan meu irmão  
   
Ter 17 anos, frequentar o secundário e ser militante  
   
être lycéen et militant Numa localidade dos arredores de Paris, Baptiste e Vincent fazem-se convidados, uma noite, para a assembleia municipal. Na sua qualidade de cidadãos, têm esse direito.
Estes dois jovens, estudantes do ensino secundário, interrogam o presidente da câmara acerca do que pretende fazer pelas famílias sem habitação. A sua intervenção lança a perturbação e provoca mal-estar. O presidente da câmara enfurece-se, dá ordens à polícia para os evacuar da sala e apresenta queixa por rebelião.
 
   
Baptiste e Vincent conhecerão dois dias de prisão preventiva. São indiciados e aguardam julgamento. Arriscam uma pena de prisão.
A desproporção entre os factos e aquelas operações policiais impressiona-me. Devia ser possível exprimir opiniões, mesmo quando se tem 17 anos !
Os jovens são os mal-amados da sociedade francesa. Muitos não têm futuro. Os nossos líderes têm medo deles e recorrem à repressão. Mas a repressão não resolve nada.
 
   
O caso vai a tribunal. Diante dos portões, somos muitos a apoiá-los, sob a chuva e o vento glacial. Vários estudantes do secundário erguem uma grande faixa : « Liberdade para Baptiste e Vincent. Solidariedade com eles. » Admiro a presença de todos aqueles jovens, dos seus professores, dos militantes, das famílias... Tenho prazer em estar no meio deles e eles têm gosto em falar comigo.
soutien
 
   
Surge um militante que deve andar pelos trinta anos. Diz-me : « Conheci-o noutros tempos, em Evreux. Frequentava um colégio católico. Aqueles que queriam receber a confirmação eram convidados a escrever ao bispo. Eu escrevi-lhe para dizer que não queria ser confirmado. O senhor respondeu-me : ‘Continua a ser como és.‘ »
Os portões abrem-se por fim. Escutamos atentamente. O procurador do Ministério Público pede penas num centro educativo para Baptiste e Vincent, e o processo civil exige 2000 euros.
O caso está em fase de deliberação.
 
   
haute en page  
   
O pastor de Cargèse  
   
Cargèse é um porto da Córsega, rodeado de montanhas e cheio de história. É também o berço da família do seu pastor: Yvan. No ano passado, Yvan foi condenado a prisão perpétua pelo homicídio do prefeito da Córsega, em 1998.
Essa condenação foi um enorme choque para a sua família, para os seus muitos amigos e para a sua comissão de apoio, que recolheu 45000 assinaturas.
Este ano, o tribunal especial criminal de Paris, composto por nove magistrados profissionais, julga o recurso interposto por este pastor, que sempre proclamou a sua inocência.

“Sou um patriota corso. Nunca matei ninguém, muito menos o prefeito da Córsega.”
Este processo é a última oportunidade. Devia durar 5 semanas!
Estou sentado ao lado da família de Yvan: do seu pai, da sua irmã e do seu irmão, e perto de nós encontram-se os seus 5 advogados.
No primeiro processo, não foi apresentada qualquer prova material contra ele. Foi condenado sem provas.
 
   
le berger de Cargèse Visitei o pastor de Cargèse diversas vezes na prisão. Correspondemo-nos regularmente. Aprecio a sua humanidade e a maneira como conduz a sua vida na prisão.
Durante este longo processo, que será desgastante para ele, tanto física como psicologicamente, ele vai lutar. É um homem que não se deixa abater.
 
   
Continuo convencido da sua inocência. Aquilo de que o acusam não corresponde à pessoa que ele é.
Mas mantenhamo-nos lúcidos e realistas. A irmã de Yvan lembrou isso mesmo diante dos meios de comunicação social:

“A máquina do Estado fará tudo para esmagar Yvan.”
 
   
haute en page  
   
A palavra que destrói um homem  
   
Christophe era casado e chefe da polícia municipal. O dia 11 de Setembro de 2001 foi aquele em que viu a sua vida ruir. Foi convocado a apresentar-se na câmara municipal e um vereador perguntou-lhe: “O senhor é gay?” Christophe não esperava que lhe fizessem uma tal pergunta diante de outras pessoas. Respondeu afirmativamente, revelando a sua homossexualidade. Foi acusado de desvio de bens públicos e suspeito de pedofilia.  
   
une vie brise Tudo desaba. Inicia-se uma verdadeira descida aos infernos: prisão preventiva, indiciação, controlo judiciário. A sua mulher pede o divórcio.
Christophe é separado do filho, perde o emprego, a casa e dá por si na rua. Após várias tentativas de suicídio, é internado num hospital psiquiátrico.
Um dia, consegue finalmente arranjar trabalho como guarda de um prédio. É uma rara oportunidade para refazer a sua vida. Após seis anos, o processo é considerado improcedente. Christophe é completamente exonerado.
Deixou o filho com 6 meses. Reencontra-o aos 7 anos!
Christophe pede uma indemnização pela injustiça de que foi vítima, bem como a reintegração na administração pública. Mas nada se altera. É como esbarrar numa parede.
 
   
Dou o meu apoio a Christophe, que luta sem baixar os braços. Irá até ao fim. Admiro a sua coragem para reagir e continuar a lutar.
Criou uma comissão de apoio, escreveu um livro,
Calomnie (Calúnia), criou uma associação para lutar contra a homofobia no meio de trabalho. Os meios de comunicação social interessam-se por ele. O teatro apodera-se da sua história.
Christophe já não está só. O seu caso tornou-se emblemático. Se ganhar, será uma vitória para todos os homossexuais que sofrem discriminação no seu posto de trabalho.
 
   
haute en page  
   
Ocalan meu irmão  
   
Por ocasião dos 10 anos de prisão do líder curdo Ocalan, realizou-se uma manifestação com a participação de cerca de 30000 curdos em Estrasburgo.  
   
Ocalan, meu irmão,
És tu quem nos reúne hoje.
Quem poderia reunir-nos se não tu?
É por ti que aqui estamos.
10 anos!... 10 anos de separação, sofrimento e provações.
Mas tu soubeste manter a tua dignidade.
Apesar dos maus-tratos, ninguém pôde roubar-te a dignidade.
A dignidade faz parte de ti. Pertence-te.
 
   
Ocalan, meu irmão,
Aos milhares, chegámos a Estrasburgo.
Esta multidão imensa veio manifestar-te o seu carinho.
Erguem-se braços, levantando o teu retrato que tão bem conhecemos.
Basta pronunciar o teu nome para que os corações se inflamem e brote um grande clamor.
O rumor do teu povo, cheio de dignidade rebelde, chegará à ilha Imrali,
e os nossos cânticos de vitória atravessarão os grossos muros da tua prisão.
 
   
10 anos!... 10 anos de espera, de luta, de manifestações.
O tempo não apagou a nossa memória.
As crianças pequenas só te conheceram preso,
mas conhecem o teu rosto e têm o teu nome nos lábios.
Sonham poder libertar-te um dia.
 
   
Ocalan, meu irmão,
Não te esquecemos.
Fazes parte da nossa alma e da nossa carne.
Estás nos nossos corações.
Se és maltratado, nós somos feridos.
Se és humilhado, nós sofremos contigo.
Se és ameaçado, nós tememos por ti.
A solidão terrível é-nos insuportável.
maltraité
 
   
(princípio da intervenção de Jacques Gaillot em Estrasburgo)